|
Mr TuTu
Guest
|
 |
« Reply #45 on: June 10, 2004, 01:57:47 PM » |
|
I can translate in french 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
EvilLyrics forum
|
 |
« Reply #45 on: June 10, 2004, 01:57:47 PM » |
|
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
emma
Guest
|
 |
« Reply #46 on: June 13, 2004, 11:45:00 PM » |
|
I'll do norwegian if needed
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
thelegbra
Guest
|
 |
« Reply #47 on: June 15, 2004, 01:03:48 AM » |
|
there are many EL users in turkey, i can translate into turkish contact me via email or icq thelegbra@yahoo.comicq#421706
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
The_T
Guest
|
 |
« Reply #48 on: June 16, 2004, 11:47:09 AM » |
|
I can translate to hebrew... 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Anonymous
Guest
|
 |
« Reply #49 on: June 19, 2004, 11:43:44 PM » |
|
I can be another Italian translator... but if you only let us translate strings it will be hard to make a good translations... for some language you sometimes also need to change the position of a variable Example: [lyrics007] filter used (UK) becomes filtro [lyrics007] utilizzato (IT) or filtro utilizzato: [lyrics007] (IT)- however... - another time i write that: Great program!!!! it would really be an honour to collaborate with EL  andylong
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
andylong
Newbie
Karma: 0
Posts: 3
|
 |
« Reply #50 on: June 19, 2004, 11:50:23 PM » |
|
^^^^^^^^^
after all... i'd better make myself less anonymous if i want to be a translator! i'm the one of the post above - forgot to put my details! sorry
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
oleczek@punkass.com
Guest
|
 |
« Reply #51 on: June 28, 2004, 07:46:25 PM » |
|
I can translate into Polish 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
dark_archon@go2.pl
Guest
|
 |
« Reply #52 on: July 04, 2004, 08:46:01 PM » |
|
Polish?? I could translate to Polish too  I am an active karaoke sender so I guess I know the program good enough dark_archon@go2.pl
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Spy 17
Guest
|
 |
« Reply #53 on: July 18, 2004, 02:22:29 AM » |
|
Hey, I can translate to Portuguese too. If you need one more translator, here I am! ICQ: 157303219 MSN: pedrohenrique_@hotmail.com
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
FiXato
Newbie
Karma: 0
Posts: 28
|
 |
« Reply #54 on: July 22, 2004, 07:48:12 PM » |
|
So, any progress?  my offer to do the Dutch translation still stands ^_^
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Glorny
Newbie
Karma: 0
Posts: 1
|
 |
« Reply #55 on: July 25, 2004, 12:47:11 AM » |
|
I can translate to german too. I would really like to help!
|
|
|
|
|
Logged
|
Glorn!
|
|
|
|
lisa_67
Guest
|
 |
« Reply #56 on: July 26, 2004, 07:42:19 PM » |
|
I translate from english and french into portuguese. isabel672004@hotmail.com
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Uranus
Guest
|
 |
« Reply #57 on: July 27, 2004, 01:22:13 PM » |
|
Hi, I can translate to french How can i get the source ? thanx 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
uriy
Guest
|
 |
« Reply #58 on: July 30, 2004, 10:51:48 AM » |
|
Ok! I can do russian translation ( uriy_port@mail.ru)
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Ässä
Guest
|
 |
« Reply #59 on: August 02, 2004, 10:00:47 AM » |
|
For starters: A bloody brilliant program... So -> I'm also ready for translating the program to Finnish. An experience of 10 years might be enough.. Contact me: ( iskunlanit@hotmail.com)
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
EvilLyrics forum
|
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|