georges_kuenzli
Newbie
Karma: 0
Posts: 1
|
 |
« Reply #15 on: March 21, 2004, 12:30:54 AM » |
|
Hi,
I am interessted in doing a translation in French. Keep me in touch as soon as you feel ready.
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
EvilLyrics forum
|
 |
« Reply #15 on: March 21, 2004, 12:30:54 AM » |
|
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
englishintospanish
Guest
|
 |
« Reply #16 on: March 23, 2004, 10:50:27 PM » |
|
Professional Spanish Translator available. Rates negotiable depending on text difficulty and deadline. Contact: englishintospanish@yahoo.com
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Kwan
Guest
|
 |
« Reply #17 on: March 25, 2004, 10:01:47 PM » |
|
I could go for the swedish people then kwan_lb@hotmail.com
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
FiXato
Newbie
Karma: 0
Posts: 28
|
 |
« Reply #18 on: March 26, 2004, 12:47:40 AM » |
|
hahah, do you really think that a FREE program like EL would consider paying? 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Mindstorm
Newbie
Karma: 0
Posts: 4
|
 |
« Reply #19 on: March 28, 2004, 01:52:00 PM » |
|
oh god  Anyway I can translate to Portugal's Portuguese, as long as I'm given more than 12h to do it  Of course my availability can change in the future, but I'll try to help  It doesn't seem hard to translate, but we (brazil and portugal) could always cooperate if needed  Anyway send me a pm when you need me 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Anonymous
Guest
|
 |
« Reply #20 on: April 02, 2004, 08:19:50 AM » |
|
i can translate in hindi
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Marek
Administrator
Hero Member
   
Karma: 8
Posts: 795
|
 |
« Reply #21 on: April 02, 2004, 12:22:37 PM » |
|
finally we decided to not include translations into next release because it would postpone it for another month or so. so there will be a release next week and after that we can start working on translation system. i expect it to take about a week, so if everything is going ok two weeks from now template for translation should be ready.
thank you in advance for help
|
|
|
|
|
Logged
|
EvilLyrics Developer
|
|
|
|
Anonymous
Guest
|
 |
« Reply #22 on: April 02, 2004, 11:21:18 PM » |
|
I'd be delighted to translate this lovely program to Hebrew. I understand you don't have a working mechanism right now, but if you do have some sort of strings resource file or something, by all means - publish it here, so we can grasp the magnitude of the translation task. May the force be with you!!! יש בכלל משתמשים ישראלים שמעוניינים בתרגום ?!?
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Saliman
Newbie
Karma: 0
Posts: 46
|
 |
« Reply #23 on: April 03, 2004, 09:05:24 PM » |
|
yepp when the translation work starts, contact me via ICQ uin 106885363 english to hebrew 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Anonymous
Guest
|
 |
« Reply #24 on: April 06, 2004, 07:33:50 PM » |
|
Kwan: Are you good at english-swedish translation? I've seen lots of programs out there with very poor translations. I went to an american school when I was younger... So I guess I could do the translation if Kwan is not very anxious.
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
Creap
Newbie
Karma: 0
Posts: 6
|
 |
« Reply #25 on: April 06, 2004, 07:36:24 PM » |
|
Looks like I wasn't logged in properly, but it was I who posted the message above.
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
FiXato
Newbie
Karma: 0
Posts: 28
|
 |
« Reply #26 on: April 09, 2004, 04:45:17 AM » |
|
awaiting your call  still available 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
Kwan
Guest
|
 |
« Reply #27 on: April 09, 2004, 02:13:03 PM » |
|
I think I will manage it If there is any typing faulties in these forums is because I write and don't check up stuff But I will do this right... I don't really like how some translate things in movies and applications... So if I don't make it.. so.. go ahead and correct me.. 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
gflores3
Guest
|
 |
« Reply #28 on: April 13, 2004, 01:06:00 AM » |
|
I can probably do a Spanish translation. No guarantees though. Oh, btw, I charge $5 per hour.... j/k 
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
javiercyn@hotmail.com
Guest
|
 |
« Reply #29 on: April 13, 2004, 09:13:15 AM » |
|
I CAN TRANSLATE TO SPANISH (LATIN-AMERICA, SPAIN)
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|
EvilLyrics forum
|
|
|
|
|
|
Logged
|
|
|
|
|