EvilLyrics
Translation: Romanian
Status: pendingOriginal author: Alexandru SzaszCorrection author:anonymous
current score: 0
Changes from last official translation: (red = removed, green=added)
3,8c3,5
check for latest version and recent changes at
http://www.evillabs.sk/evillyrics/localize.php
ONLY TRANSLATE TEXT BETWEEN number AND //. Text after // is just remark, there's no need
to translate that
when you're done, compile your file with ELtrans.exe, put created lng file into your EL
directory and try to load it
check for latest version and recent changes at http://www.evillabs.sk/evillyrics/localize.php
ONLY TRANSLATE TEXT BETWEEN number AND //. Text after // is just remark, there's no need to translate that
when you're done, compile your file with ELtrans.exe, put created lng file into your EL directory and try to load it
48,52c45
14|Cuv�ntul cheie folosit �n căutare pe siturile cu versuri/n�n caz că asculţi
majoritatea timpului c�ntece �n altă limbă dec�t engleză/nalege sau scrie un
cuv�nt �n limba ta // "lyrics keyword label tooltip description - Keyword used to
query search engines/nIn case you listen mostly to non-english songs/npick or type keyword
in your language
14|Cuv�ntul cheie folosit �n căutare pe siturile cu versuri/n�n caz că asculţi majoritatea timpului c�ntece �n altă limbă dec�t engleză/nalege sau scrie un cuv�nt �n limba ta // "lyrics keyword label tooltip description - Keyword used to query search engines/nIn case you listen mostly to non-english songs/npick or type keyword in your language
57,58c50
18|Filtrează numere separate //2nd filtering option Filter stand-alone numbers i.e.
numbers surrounded by spaces ... ie which are not part of the word like in U2
18|Filtrează numere separate //2nd filtering option Filter stand-alone numbers i.e. numbers surrounded by spaces ... ie which are not part of the word like in U2
69,70c61
28|Salvează automat cu numele original după schimbare //Automatically save under original
song name after change
28|Salvează automat cu numele original după schimbare //Automatically save under original song name after change
78,79c69
36|Pentru a contribui cu numele tău, �nregistrează-te gratuit pe site. //To contribute
under your name please register on our website. Registration is FREE.
36|Pentru a contribui cu numele tău, �nregistrează-te gratuit pe site. //To contribute under your name please register on our website. Registration is FREE.
95,99c85
50|Funcţionează doar dacă ai selectat "Winamp start-up plugin" �n timpul instalării
EvilLyrics/nPentru a elimina acest plugin mergi �n Winamp la General plugins //!!!!
Don't translate text "Winamp start-up plugin" ... Only works if you selected "Winamp
start-up plugin" during EvilLyrics installation/nTo remove start-up plugin completely go
to Winamp's General plugins section - message that pops up when you click a little "?"
50|Funcţionează doar dacă ai selectat "Winamp start-up plugin" �n timpul instalării EvilLyrics/nPentru a elimina acest plugin mergi �n Winamp la General plugins //!!!! Don't translate text "Winamp start-up plugin" ... Only works if you selected "Winamp start-up plugin" during EvilLyrics installation/nTo remove start-up plugin completely go to Winamp's General plugins section - message that pops up when you click a little "?"
109,111c95
60|Traducători: //"Translators: " text .. not used anywhere yet ... the names of
translators will be hard coded ... so please send the name or nick you would like to
appear here along with translated language file
60|Traducători: //"Translators: " text .. not used anywhere yet ... the names of translators will be hard coded ... so please send the name or nick you would like to appear here along with translated language file
113,118c97,99
62|Doreşti să ştergi versurile salvate �n "%1" ?/nva dura ceva timp �n funcţie de
c�t de multe sunt/n(fişierele karaoke vor răm�ne intacte)
63|Ai schimbat modul de organizare a directorului cache. Vrei să aplici modificările acum?
(Va dura ceva timp, �n funcţie de mărimea directorului cache)
64|Introdu adresa la care trimiţi. Foloseşte %L pentru versuri, %S pentru titlul
melodiei./nDe exemplu http://www.myblog.com/postlyrics.php?song=%S&lyrics=%L
62|Doreşti să ştergi versurile salvate �n "%1" ?/nva dura ceva timp �n funcţie de c�t de multe sunt/n(fişierele karaoke vor răm�ne intacte)
63|Ai schimbat modul de organizare a directorului cache. Vrei să aplici modificările acum? (Va dura ceva timp, �n funcţie de mărimea directorului cache)
64|Introdu adresa la care trimiţi. Foloseşte %L pentru versuri, %S pentru titlul melodiei./nDe exemplu http://www.myblog.com/postlyrics.php?song=%S&lyrics=%L
120,125c101,102
66|Nu ai �ncă un index karaoke. Actualizează-l acum //You don't have karaoke index yet.
Update it - text that shows on karaoke status label when you have no karaoke index ...
shouldn't happen though
67|Eşti liber să redistribui acest program. Pentru că programul este gratuit, autorul nu
poate şi nu �şi va asuma responsabilitatea pentru funcţionarea lui. Nu sunt oferite
garanţii de nici un fel, �n mod expres sau de la sine �nţeles pentru acest produs.
66|Nu ai �ncă un index karaoke. Actualizează-l acum //You don't have karaoke index yet. Update it - text that shows on karaoke status label when you have no karaoke index ... shouldn't happen though
67|Eşti liber să redistribui acest program. Pentru că programul este gratuit, autorul nu poate şi nu �şi va asuma responsabilitatea pentru funcţionarea lui. Nu sunt oferite garanţii de nici un fel, �n mod expres sau de la sine �nţeles pentru acest produs.
128,132c105,106
69|... şi celorlalţi dintre voi care ne-au ajutat cu sugestii valoroase şi suport. //...
and all the rest of you who helped with valuable suggestions and support.
70|EvilLyrics este un program gratuit, dacă doreşti să apreciezi munca noastră, poţi dona
�n pagina Donation de pe situl nostru. //EvilLyrics is free software, if you would like
to appreciate our work you may donate in Donation page of our website.
69|... şi celorlalţi dintre voi care ne-au ajutat cu sugestii valoroase şi suport. //... and all the rest of you who helped with valuable suggestions and support.
70|EvilLyrics este un program gratuit, dacă doreşti să apreciezi munca noastră, poţi dona �n pagina Donation de pe situl nostru. //EvilLyrics is free software, if you would like to appreciate our work you may donate in Donation page of our website.
189,190c163
120|Vot calitate karaoke //ie voting for karaoke files .. feel free to rephrase ... like
voting for karaoek files ... and good/bad file
120|Vot calitate karaoke //ie voting for karaoke files .. feel free to rephrase ... like voting for karaoek files ... and good/bad file
209,210c182
139|tu (probabil nu ai trimis fişierul �ncă) //informing that karaoke file has no name
in it, so it was probably created by you and haven't been sent yet
139|tu (probabil nu ai trimis fişierul �ncă) //informing that karaoke file has no name in it, so it was probably created by you and haven't been sent yet
213,214c185
142|ignor linii goale //meaning that number of timestamps doesn't take into account
timestamps for empty lines .. can be used "without empty lines"
142|ignor linii goale //meaning that number of timestamps doesn't take into account timestamps for empty lines .. can be used "without empty lines"
217,218c188
145|Eroare la citirea fişierelor //error while getting info for info window ... can
translate just like "error"
145|Eroare la citirea fişierelor //error while getting info for info window ... can translate just like "error"
220,221c190
147|info melodie curentă // name of the info window .. keep case .. it's displayed like
EvilLyrics - current info name
147|info melodie curentă // name of the info window .. keep case .. it's displayed like EvilLyrics - current info name
229,230c198
155|Te rugăm să introduci un scurt motiv pentru care crezi că filtrul a eşuat (am primit
text gol, nume artist/melodie inclus �n versuri etc.) sau trimite fără motiv
155|Te rugăm să introduci un scurt motiv pentru care crezi că filtrul a eşuat (am primit text gol, nume artist/melodie inclus �n versuri etc.) sau trimite fără motiv
239,242c207,208
164|necunoscut //as Lyrics source: unknown ... when we don't know which url lyrics came
from
165|Pentru a vedea din nou butoanele ascunse apasă "Reset" �n următorul dialog/nPoţi
alege ca butoanele să se �ncadreze �n bara de unelte din Preferinţe
164|necunoscut //as Lyrics source: unknown ... when we don't know which url lyrics came from
165|Pentru a vedea din nou butoanele ascunse apasă "Reset" �n următorul dialog/nPoţi alege ca butoanele să se �ncadreze �n bara de unelte din Preferinţe
244,245c210
167|caut "%1" (press Edit button to edit lyrics) //displayed in statusbar while using
type-ahead ...
167|caut "%1" (press Edit button to edit lyrics) //displayed in statusbar while using type-ahead ...
247,254c212,213
169|Reintrodu termenii de căutare // displays after you pressed esc ... you are actually
being asked to type your query again
170|Eşti acum �n modul salvare karaoke. Porneşte melodia, sincronizează timpul aici şi
�n player-ul tău. Treci �n jos linie cu linie cu săgeată jos, şterge marcajele de timp
anterioare cu săgeată sus. Lasă melodia să c�nte p�nă la sf�rşit, c�nd vei fi
�ntrebat dacă vrei să salvezi fişierul karaoke. Apoi pune melodia să c�nte din nou şi
fişierul karaoke făcut de tine va fi trimis către serverul nostru. Click aici ca să afli
mai multe.
169|Reintrodu termenii de căutare // displays after you pressed esc ... you are actually being asked to type your query again
170|Eşti acum �n modul salvare karaoke. Porneşte melodia, sincronizează timpul aici şi �n player-ul tău. Treci �n jos linie cu linie cu săgeată jos, şterge marcajele de timp anterioare cu săgeată sus. Lasă melodia să c�nte p�nă la sf�rşit, c�nd vei fi �ntrebat dacă vrei să salvezi fişierul karaoke. Apoi pune melodia să c�nte din nou şi fişierul karaoke făcut de tine va fi trimis către serverul nostru. Click aici ca să afli mai multe.
257,260c216,217
173|O nouă versiune de EvilLyrics este disponibilă. Vrei să mergi la www.evillabs.sk
pentru a o descărca ?
174|Porneşte programul tău de ascultat muzică şi scrie mai sus numele artistului sau
titlul melodiei
173|O nouă versiune de EvilLyrics este disponibilă. Vrei să mergi la www.evillabs.sk pentru a o descărca ?
174|Porneşte programul tău de ascultat muzică şi scrie mai sus numele artistului sau titlul melodiei
271,272c228
185|Nu e permis să trimiţi fişiere karaoke manual �ncă. Execută din nou fişierul karaoke
şi va fi postat automat.
185|Nu e permis să trimiţi fişiere karaoke manual �ncă. Execută din nou fişierul karaoke şi va fi postat automat.
274,277c230,231
187|Fişierul karaoke creat de tine nu �ndeplineşte criteriile noastre de acceptare.
�ncearcă să creezi unul nou
188|Ai schimbat manual titlul./nVrei să salvezi versurile cu numele original: (%1)?/nDacă
da, data viitoare c�nd vei asculta melodia, vor fi afişate aceste versuri
187|Fişierul karaoke creat de tine nu �ndeplineşte criteriile noastre de acceptare. �ncearcă să creezi unul nou
188|Ai schimbat manual titlul./nVrei să salvezi versurile cu numele original: (%1)?/nDacă da, data viitoare c�nd vei asculta melodia, vor fi afişate aceste versuri
280,285c234,235
191|Am detectat %1 marcaje de timp �n melodia %2 din timpul total de %3/nDacă timpul nu
corespunde cu cel care �l arată player-ul tău, citeşte instrucţiunile şi creează
fişierul karaoke din nou./nSalvezi fişierul karaoke acum? //like detected 22 timestamps in
song Britney Spears - Lucky within 3:40
192|Fişier karaoke salvat. Porneşte melodia din nou, dacă fişierul karaoke a fost salvat
corect, va fi trimis pe server.
191|Am detectat %1 marcaje de timp �n melodia %2 din timpul total de %3/nDacă timpul nu corespunde cu cel care �l arată player-ul tău, citeşte instrucţiunile şi creează fişierul karaoke din nou./nSalvezi fişierul karaoke acum? //like detected 22 timestamps in song Britney Spears - Lucky within 3:40
192|Fişier karaoke salvat. Porneşte melodia din nou, dacă fişierul karaoke a fost salvat corect, va fi trimis pe server.
291,292c241
198|folosesc cuv�nt cheie //lowercase .. meaning "using keyword keyword" ... like
"using keyword songtexten"
198|folosesc cuv�nt cheie //lowercase .. meaning "using keyword keyword" ... like "using keyword songtexten"
294,295c243
200|Versurile tale au fost salvate �n fişierul "lyrics.txt" �n directorul EvilLyrics.
Vrei să le deschizi �n Notepad acum?
200|Versurile tale au fost salvate �n fişierul "lyrics.txt" �n directorul EvilLyrics. Vrei să le deschizi �n Notepad acum?
299,300c247
204|Versuri greşite? �ncearcă următoarea căutare cu butonul '�ncearcă următorul
rezultat' ...
204|Versuri greşite? �ncearcă următoarea căutare cu butonul '�ncearcă următorul rezultat' ...
303,304c250
207|Opţiunile de trimitere nu au fost completate corect //displayed while posting lyrics
to a webpage (error)
207|Opţiunile de trimitere nu au fost completate corect //displayed while posting lyrics to a webpage (error)
307,308c253
210|Nu am găsit versuri pentru această melodie. Citeşte nişte sfaturi despre cum să
�mbunătăţeşti procesul de căutare
210|Nu am găsit versuri pentru această melodie. Citeşte nişte sfaturi despre cum să �mbunătăţeşti procesul de căutare
310,311c255
212|[%1] salvez: %2 [%3 poziţii salvate] //like [00:58] saving: Lucky [8 positions saved]
... ie %1=time, %2=song name, %3=number of timestamps saved
212|[%1] salvez: %2 [%3 poziţii salvate] //like [00:58] saving: Lucky [8 positions saved] ... ie %1=time, %2=song name, %3=number of timestamps saved
314,315c258
215|Alege un sit şi apasă tasta Enter //on submit lyrics dialog ... bellow it is the list
of sites
215|Alege un sit şi apasă tasta Enter //on submit lyrics dialog ... bellow it is the list of sites
317,325c260,263
217|Nimic de trimis sau trimis deja // can rephrase like "karaoke doesn't exist or it was
already submitted"
218|Nu pot deduce numele artistului, repară tagurile fişierului //while searching for
poster .. we need to get artist name ... if mp3 is not tagged properly we can't get it
219|Introdu nişte cuvinte din versurile melodiei (separate de spaţiu) //fulltext song
search
220|Imporţi marcajele de timp pentru melodia curentă :/n%1/nVerifică dacă durata melodiei
este aproximativ %2 // like you importing timestamp file for britney spears, check if
length is approximately 3:22
217|Nimic de trimis sau trimis deja // can rephrase like "karaoke doesn't exist or it was already submitted"
218|Nu pot deduce numele artistului, repară tagurile fişierului //while searching for poster .. we need to get artist name ... if mp3 is not tagged properly we can't get it
219|Introdu nişte cuvinte din versurile melodiei (separate de spaţiu) //fulltext song search
220|Imporţi marcajele de timp pentru melodia curentă :/n%1/nVerifică dacă durata melodiei este aproximativ %2 // like you importing timestamp file for britney spears, check if length is approximately 3:22
330,337c268,270
224|EvilLyrics va �ncerca acum să descarce/nversuri pentru %1 melodii //like EvilLyrics
will now try to download lyrics to 15 songs ... displayed when you drop a playlist into
evillyrics window
225|Marcajele de timp au fost salvate. Urmăreşte instrucţiunile //after you press karaoke
recording button // displayed in statusbar when you press karaoke recording button
226|Pentru a �ncepe să adaugi marcaje de timp, apasă STOP şi apoi PLAY �n programul cu
care asculţi muzică./nTimpul �n program şi �n EvilLyrics trebuie să fie sincronizat!
//displayed in popup window when karaoke recording button pressed
224|EvilLyrics va �ncerca acum să descarce/nversuri pentru %1 melodii //like EvilLyrics will now try to download lyrics to 15 songs ... displayed when you drop a playlist into evillyrics window
225|Marcajele de timp au fost salvate. Urmăreşte instrucţiunile //after you press karaoke recording button // displayed in statusbar when you press karaoke recording button
226|Pentru a �ncepe să adaugi marcaje de timp, apasă STOP şi apoi PLAY �n programul cu care asculţi muzică./nTimpul �n program şi �n EvilLyrics trebuie să fie sincronizat! //displayed in popup window when karaoke recording button pressed
340,342c273
229|Informaţiile despre pagină nu sunt disponibile //when you try to open original page in
your browser (using globe icon) but original location information is not available so it
cannot be opened
229|Informaţiile despre pagină nu sunt disponibile //when you try to open original page in your browser (using globe icon) but original location information is not available so it cannot be opened
346,352c277,279
233|Prea mare - sar peste ... // when too large file is being downloaded ... over 100kb
... we know it's nt lyrics because lyrics pages don't use to be that big so we just cancel
downloading
234|descarc de la %1 (%2 bytes) //in statusbar ... like: downloading from lyrics.com (3000
bytes)
235|redirecţionez (#%1) ... //nth redirection while downloading ... like Redirecting (#2)
...
233|Prea mare - sar peste ... // when too large file is being downloaded ... over 100kb ... we know it's nt lyrics because lyrics pages don't use to be that big so we just cancel downloading
234|descarc de la %1 (%2 bytes) //in statusbar ... like: downloading from lyrics.com (3000 bytes)
235|redirecţionez (#%1) ... //nth redirection while downloading ... like Redirecting (#2) ...
354,355c281
237|Bara karaoke - click pe textul de mai jos pentru a ascunde titlul ferestrei
//displayed on top of the karaoke bar when it is in "border" mode
237|Bara karaoke - click pe textul de mai jos pentru a ascunde titlul ferestrei //displayed on top of the karaoke bar when it is in "border" mode
364,367c290,291
246|Durata din fişierul karaoke nu se potriveşte cu durata melodiei. Nu trimit către
server ...
247|Utilizator/parolă corecte. Poţi trimite acum fişiere karaoke cu numele tău. //for
testing karaoke credentials
246|Durata din fişierul karaoke nu se potriveşte cu durata melodiei. Nu trimit către server ...
247|Utilizator/parolă corecte. Poţi trimite acum fişiere karaoke cu numele tău. //for testing karaoke credentials
369,370c293
249|Cod caractere //for changing text encoding (right click menu - encoding names will
stay in english ... for now)
249|Cod caractere //for changing text encoding (right click menu - encoding names will stay in english ... for now)
373,374c296
252|Deschid %1 �n navigatorul tău web ... //Like "Opening www.evillabs.sk in your
browser ...
252|Deschid %1 �n navigatorul tău web ... //Like "Opening www.evillabs.sk in your browser ...
384,386c306
262|Karaoke a fost creat pentru versuri diferite de ale tale. Vrei sa le reincarci de la
locatia originala?//Karaoke was created for different lyrics than yours. Would you like to
reload them from original location?
262|Karaoke a fost creat pentru versuri diferite de ale tale. Vrei sa le reincarci de la locatia originala?//Karaoke was created for different lyrics than yours. Would you like to reload them from original location?
388,389c308
264|Versurile sunt blocate. Deblocheaza-le pentru a permite scrierea //Lyrics are locked.
Unlock to enable writing ...
264|Versurile sunt blocate. Deblocheaza-le pentru a permite scrierea //Lyrics are locked. Unlock to enable writing ...
395,396c314
270|Nu sunteţi inregistrat sau combinaţia utilizator/parola e greşită. �nregistrează-te
aici
270|Nu sunteţi inregistrat sau combinaţia utilizator/parola e greşită. �nregistrează-te aici
400,401c318
274|Vrei să schimbi combinaţia utilizator/parolă �n %1/%2 ? //i.e. do you want to change
change your login/password to John/secret ?
274|Vrei să schimbi combinaţia utilizator/parolă �n %1/%2 ? //i.e. do you want to change change your login/password to John/secret ?
403,404c320
276|Arată cu player-ul //tells whether to bring EL window to front when you focus your
media player
276|Arată cu player-ul //tells whether to bring EL window to front when you focus your media player
410d325
hjkfhjkghjklghjkhj
Some characters might appear incorrectly here, but they can still show correctly in EvilLyrics when using LNG file. Please test it first before you start making correction.
EvilLyrics Localization Template
version for build 134 - 14/09/2004
check for latest version and recent changes at
http://www.evillabs.sk/evillyrics/localize.php
ONLY TRANSLATE TEXT BETWEEN number AND //. Text after // is just remark, there's no need
to translate that
when you're done, compile your file with ELtrans.exe, put created lng file into your EL
directory and try to load it
If it loads successfully, check if the text isn't overlapped somewhere
Feel free to rephrase some texts if they sound more understandable in your language

/n is new line delimiter
%1 and %2 are parameters ... they will get replaced in the text

First line is a charset number .. replace XXX by your number and test it
charsetWestEurope = 0
charsetDefault = 1
charsetSymbol = 2
charsetJapanese = 128
charsetKorean = 129
charsetChineseS = 134
charsetChienseT = 136
charsetGreek = 161
charsetTurkish = 162
charsetHebrew = 177
charsetArabic = 178
charsetBaltic = 186
charsetCyrillic = 204
charsetEastEurope = 238
charsetDosBox = 255

--- localization file start

Charset|238
0|Generale //General
1|Cache //Cache
2|Karaoke //Karaoke
3|Avansat //Advanced
4|Despre //About
6|Aspect //Apperance-frame
7|�ntotdeauna deasupra //Always on top
8|Mod tray //Tray mode
9|Minimizare la �nchidere //Minimize on close
10|Font versuri //Select lyrics font
11|Culoare fundal //Background - label
12|Căutare //Search settings - frame name
13|Cuv�nt cheie //"Lyrics" keyword - label
14|Cuv�ntul cheie folosit �n căutare pe siturile cu versuri/n�n caz că asculţi
majoritatea timpului c�ntece �n altă limbă dec�t engleză/nalege sau scrie un
cuv�nt �n limba ta // "lyrics keyword label tooltip description - Keyword used to
query search engines/nIn case you listen mostly to non-english songs/npick or type keyword
in your language
15|Arată �n fereastra principală //Show keyword selector in main window - checkbox
127|Permite şi alte situri //Allow unknown sites
16|Parcurgere titlu melodie //Song title parsing - frame name
17|Nu filtra numere //1st filtering option Don 't filter numbers
18|Filtrează numere separate //2nd filtering option Filter stand-alone numbers i.e.
numbers surrounded by spaces ... ie which are not part of the word like in U2
19|Filtrează toate numerele //3nd filtering option - Filter all numbers
5|Ignoră textul din paranteze //Ignore bracketed text - checkbox
20|Cuvinte cheie excluse //Excluded keywords - label
21|Setări cache //Cache settings - frame name
22|Goleşte cache //Clear cache
23|Organizare cache //Cache organization
24|După prima literă //By first letter
25|Director unic //Single directory
26|Cale cache //Cache path
27|Verifică versurile greşite după o săptăm�nă //Re-check wrong lyrics after a week
28|Salvează automat cu numele original după schimbare //Automatically save under original
song name after change
29|Proxy //Proxy - frame label
30|Da/Nu //Use proxy
31|Server //Server
32|Port //Port
33|Utilizator //Username
34|Parola //Password
35|Trimitere karaoke //Karaoke posting - frame name
36|Pentru a contribui cu numele tău, �nregistrează-te gratuit pe site. //To contribute
under your name please register on our website. Registration is FREE.
37|Apoi introdu numele şi parola aici: //Then enter your login name and password here:
38|Utilizator //Login
39|Parola //Password
40|�nregistrare //Register - button which takes you to registration page
41|Actualizare index Karaoke //Karaoke index update - frame name
42|Actualizează indexul //Update karaoke index now!... ie. button text
43|Alerte karaoke //Karaoke pop-up alerts
44|Trimitere versuri //Lyrics posting
128|La adresa // (save lyrics) to url
129|�n fişierul // (save lyrics) to file
45|Nu salva //Don't save - 3 file saving options
46|Automat //Save automatically
47|Manual //On button press
48|Alte setări //Other settings - frame name
49|Porneşte cu Winamp //Start with Winamp
50|Funcţionează doar dacă ai selectat "Winamp start-up plugin" �n timpul instalării
EvilLyrics/nPentru a elimina acest plugin mergi �n Winamp la General plugins //!!!!
Don't translate text "Winamp start-up plugin" ... Only works if you selected "Winamp
start-up plugin" during EvilLyrics installation/nTo remove start-up plugin completely go
to Winamp's General plugins section - message that pops up when you click a little "?"
51|Statistici anonime //Anonymous statistics
52|Setăriimplicite //Set to default settings (resets EL settings to default)
53|Actualizări //Updates - frame name
54|Verifică acum //Check new (checks for new version of EL)
55|OK //OK - bottom buttons
56|Renunţă //Cancel - bottom buttons
57|Aplică //Apply - bottom buttons
58|Preferinţe //Preferences - window name
59|actualizare ... //updating ... displayed on the button while updating karaoke index
60|Traducători: //"Translators: " text .. not used anywhere yet ... the names of
translators will be hard coded ... so please send the name or nick you would like to
appear here along with translated language file
61|Selectaţi un director //on folder picking dilaog
62|Doreşti să ştergi versurile salvate �n "%1" ?/nva dura ceva timp �n funcţie de
c�t de multe sunt/n(fişierele karaoke vor răm�ne intacte)
63|Ai schimbat modul de organizare a directorului cache. Vrei să aplici modificările acum?
(Va dura ceva timp, �n funcţie de mărimea directorului cache)
64|Introdu adresa la care trimiţi. Foloseşte %L pentru versuri, %S pentru titlul
melodiei./nDe exemplu http://www.myblog.com/postlyrics.php?song=%S&lyrics=%L
65|Indexul karaoke este vechi de %1 zile/nFişiere �n index: %2
66|Nu ai �ncă un index karaoke. Actualizează-l acum //You don't have karaoke index yet.
Update it - text that shows on karaoke status label when you have no karaoke index ...
shouldn't happen though
67|Eşti liber să redistribui acest program. Pentru că programul este gratuit, autorul nu
poate şi nu �şi va asuma responsabilitatea pentru funcţionarea lui. Nu sunt oferite
garanţii de nici un fel, �n mod expres sau de la sine �nţeles pentru acest produs.

68|Mulţumim: //"Thanks to" text
69|... şi celorlalţi dintre voi care ne-au ajutat cu sugestii valoroase şi suport. //...
and all the rest of you who helped with valuable suggestions and support.
70|EvilLyrics este un program gratuit, dacă doreşti să apreciezi munca noastră, poţi dona
�n pagina Donation de pe situl nostru. //EvilLyrics is free software, if you would like
to appreciate our work you may donate in Donation page of our website.
71|Ultima actualizare a flitrului: //Last filter update:
//Main application window related
//toolbar
72|�ncearcă următorul rezultat
73|Re�mprospătează versurile
74|Opreşte descărcarea
75|Editează versurile
76|Tipăreşte versurile
77|Deschide pagina originală �n navigatorul tău web
78|Versuri pentru �ntreg albumul
79|Căutare completă a versurilor pe internet
80|Toate melodiile pentru acest artist
81|Trimite vesurile la o adresă web
82|Modul �nregistrare karaoke
83|Caută fişier karaoke
84|Arată bara karaoke
86|Ajutor
//Toolbar submenus
85|Căutare Google pentru melodie
87|Tradu versurile
88|Căutare după cuvinte din versuri
89|Caută album pe Amazon //album profile search ... like profile on Amazon
90|Căutare tablatură corzi
91|Copertă album //album cover serach
92|Versuri pentru tot albumul ...
93|Postere ...
94|Profil Allmusic
95|Trimite versuri //submit lyrics to selected lyrics page
96|Pagina EvilLyrics
97|Semnalează un bug //ie application bug
98|căutări adiţionale //keep case
99|Căutare pe internet
100|Căutare �n cache
101|Ia karaoke
102|Şterge karaoke
103|Trimite karaoke
104|Instrucţiuni de creat karaoke
//Statusbar
105|Informaţii karaoke
106|Stare conexiune //ie internet connection online/offline
//Popup Menus
//Main popup menu .. keep texts short here so menu doesn't get wide
107|Explică "%1" ...
108|Şterge versurile //erases lyrics to current song
109|Info Cache
110|Mod compact
111|Mod editare
112|Arată karaoke
113|Derulare karaoke //function for turning scrolling on/off
114|Copiază
115|Lipeşte
116|Căutări adiţionale
117|Ieşire
//Statusbar menu
118|Raportează filtru eşuat
119|De ce nu poate găsi nimic?
120|Vot calitate karaoke //ie voting for karaoke files .. feel free to rephrase ... like
voting for karaoek files ... and good/bad file
121|Acest karaoke este BUN
122|Acest karaoke este PROST
123|Ajutor bară de stare
124|Copiază adresa versurilor �n clipboard
//Karaoke statusbar icon menu
125|Ia cea mai bună direct
126|Mergi la lista karaoke (browser)
//functionality
//Cacheinfo box
130|Melodie
131|Cale //Path to the song on your hard drive
132|Descărcat �n //followed by date
133|Desărcat de la //followed by url
134|Editat manual
135|Da
136|Nu
137|Număr linii // number of lines in lyrics file
138|Karaoke descărcat �n //followed by date
139|tu (probabil nu ai trimis fişierul �ncă) //informing that karaoke file has no name
in it, so it was probably created by you and haven't been sent yet
140|Autor karaoke //karaoke author name
141|Number of timestamps
142|ignor linii goale //meaning that number of timestamps doesn't take into account
timestamps for empty lines .. can be used "without empty lines"
143|nedescărcat �ncă
144|Program
145|Eroare la citirea fişierelor //error while getting info for info window ... can
translate just like "error"
146|Doreşti să copiezi informaţia �n CLIPBOARD?
147|info melodie curentă // name of the info window .. keep case .. it's displayed like
EvilLyrics - current info name
148|caut definiţia ... //displayed while explanation is downloaded from dictionary
149|Negăsit �n dicţionar
150|Actualizat cu succes //Karaoke index update
151|Eroare la actualizare
152|Ai votat deja //karaoke voting messages ... can be "You already voted"
153|Mulţumim pentr vot
154|Eroare site, �ncearcă mai t�rziu
155|Te rugăm să introduci un scurt motiv pentru care crezi că filtrul a eşuat (am primit
text gol, nume artist/melodie inclus �n versuri etc.) sau trimite fără motiv
156|filtru eşuat //the name of the dialog
157|Combinaţie utilizator/paroă greşită
158|Raportat, mulţumim
159|Trebuie să te �nregistrezi �n secţiunea karaoke pentru a trimite un raport
160|No matching karaoke available. Double-click the icon to open karaoke list.
161|conectat //lowercase
162|deconectat //lowercase
163|Vrei să lucrezi deconectat ?
164|necunoscut //as Lyrics source: unknown ... when we don't know which url lyrics came
from
165|Pentru a vedea din nou butoanele ascunse apasă "Reset" �n următorul dialog/nPoţi
alege ca butoanele să se �ncadreze �n bara de unelte din Preferinţe
166|Karaoke modificat cu %1 secunde //followed by number of seconds
167|caut "%1" (press Edit button to edit lyrics) //displayed in statusbar while using
type-ahead ...
168|Nu am putut găsi "%1". Apasă ESC ca să �ncepi din nou
169|Reintrodu termenii de căutare // displays after you pressed esc ... you are actually
being asked to type your query again
170|Eşti acum �n modul salvare karaoke. Porneşte melodia, sincronizează timpul aici şi
�n player-ul tău. Treci �n jos linie cu linie cu săgeată jos, şterge marcajele de timp
anterioare cu săgeată sus. Lasă melodia să c�nte p�nă la sf�rşit, c�nd vei fi
�ntrebat dacă vrei să salvezi fişierul karaoke. Apoi pune melodia să c�nte din nou şi
fişierul karaoke făcut de tine va fi trimis către serverul nostru. Click aici ca să afli
mai multe.
171|Verific dacă există filtre noi ...
172|Descarc filtre noi ...
173|O nouă versiune de EvilLyrics este disponibilă. Vrei să mergi la www.evillabs.sk
pentru a o descărca ?
174|Porneşte programul tău de ascultat muzică şi scrie mai sus numele artistului sau
titlul melodiei
175|Indexul karaoke este vechi de %1 zile. Actualizează-l �n Preferinţe
176|Folosesc //displayed as tooltip over player icon ... saying like "detecting Winamp"
177|Mod manual - no known player detected
178|Karaoke disponibil - click ca să-l descarci!
179|Karaoke nedisponibil
180|Introdu cuvinte după care vrei să cauţi (separate de spaţii)
181|Dublu click pentru a căuta versuri
182|afişez primele 50 de rezultate
183|Nici o melodie găsită, foloseşte alţi termeni �n căutarea ta
184|Etichete ID3 greşite, nu se trimite
185|Nu e permis să trimiţi fişiere karaoke manual �ncă. Execută din nou fişierul karaoke
şi va fi postat automat.
186|Nu am putut trimite fişierul karaoke, �ncearcă să porneşti melodia din nou.
187|Fişierul karaoke creat de tine nu �ndeplineşte criteriile noastre de acceptare.
�ncearcă să creezi unul nou
188|Ai schimbat manual titlul./nVrei să salvezi versurile cu numele original: (%1)?/nDacă
da, data viitoare c�nd vei asculta melodia, vor fi afişate aceste versuri
189|Karaoke a fost modificat. Vrei să salvezi schimbările?
190|Karaoke a fost modificat. Va fi trimis data viitoare c�nd �l vei porni
191|Am detectat %1 marcaje de timp �n melodia %2 din timpul total de %3/nDacă timpul nu
corespunde cu cel care �l arată player-ul tău, citeşte instrucţiunile şi creează
fişierul karaoke din nou./nSalvezi fişierul karaoke acum? //like detected 22 timestamps in
song Britney Spears - Lucky within 3:40
192|Fişier karaoke salvat. Porneşte melodia din nou, dacă fişierul karaoke a fost salvat
corect, va fi trimis pe server.
193|Am descărcat //Meaning lyrics were downloaded "in this moment"
194|descarc ...
195|Nu am găsit versuri
196|Nu am găsit versuri. Schimbă �n modul conectat ca să pot căuta pe internet
197|Nu este folosit nici un filtru
198|folosesc cuv�nt cheie //lowercase .. meaning "using keyword keyword" ... like
"using keyword songtexten"
199|%1 melodii aşteaptă la coadă //during mass downloading
200|Versurile tale au fost salvate �n fişierul "lyrics.txt" �n directorul EvilLyrics.
Vrei să le deschizi �n Notepad acum?
201|Nu am găsit versuri �n baza de date, afişez pagini similare
202|fişierul karaoke nu a fost trimis �ncă - lasă melodia să se termine
203|karaoke de %1 //karaoke by JohnDoe
204|Versuri greşite? �ncearcă următoarea căutare cu butonul '�ncearcă următorul
rezultat' ...
205|E disponibil un fişier karaoke pentru această melodie!
206|Apasă icoana "gură" pentru a-l descărca
207|Opţiunile de trimitere nu au fost completate corect //displayed while posting lyrics
to a webpage (error)
208|trimit la o adresă ... //displayed while posting lyrics to a webpage
209|citesc ... //displayed while parsing (cleaning) downloaded lyrics
210|Nu am găsit versuri pentru această melodie. Citeşte nişte sfaturi despre cum să
�mbunătăţeşti procesul de căutare
211|Din cache - descărcat �n %1 //followed by date and time
212|[%1] salvez: %2 [%3 poziţii salvate] //like [00:58] saving: Lucky [8 positions saved]
... ie %1=time, %2=song name, %3=number of timestamps saved
213|Terminat //or Finished or whatever ... something has finished
214|Negăsit
215|Alege un sit şi apasă tasta Enter //on submit lyrics dialog ... bellow it is the list
of sites
216|Nici un karaoke de şters
217|Nimic de trimis sau trimis deja // can rephrase like "karaoke doesn't exist or it was
already submitted"
218|Nu pot deduce numele artistului, repară tagurile fişierului //while searching for
poster .. we need to get artist name ... if mp3 is not tagged properly we can't get it
219|Introdu nişte cuvinte din versurile melodiei (separate de spaţiu) //fulltext song
search
220|Imporţi marcajele de timp pentru melodia curentă :/n%1/nVerifică dacă durata melodiei
este aproximativ %2 // like you importing timestamp file for britney spears, check if
length is approximately 3:22
//batch downloading related
221|Votează karaoke cu un click aici
222|Format de playlist necunoscut
223|Listele cu mai mult de %1 melodii nu sunt suportate
224|EvilLyrics va �ncerca acum să descarce/nversuri pentru %1 melodii //like EvilLyrics
will now try to download lyrics to 15 songs ... displayed when you drop a playlist into
evillyrics window
225|Marcajele de timp au fost salvate. Urmăreşte instrucţiunile //after you press karaoke
recording button // displayed in statusbar when you press karaoke recording button
226|Pentru a �ncepe să adaugi marcaje de timp, apasă STOP şi apoi PLAY �n programul cu
care asculţi muzică./nTimpul �n program şi �n EvilLyrics trebuie să fie sincronizat!
//displayed in popup window when karaoke recording button pressed
227|Nu există versuri /// in karaoke recording mode when there are no lyrics
228|Salvare karaoke dezactivat // araoke mode turned off using teh button
229|Informaţiile despre pagină nu sunt disponibile //when you try to open original page in
your browser (using globe icon) but original location information is not available so it
cannot be opened
230|Nu am putut descărca melodiile c�ntate de acest artist
231|Salvează versurile //displayed as tooltip on Save button in toolbar when it's pressed
232|Mod editare - click pe Salvează ca să continui descărcatul versurilor
233|Prea mare - sar peste ... // when too large file is being downloaded ... over 100kb
... we know it's nt lyrics because lyrics pages don't use to be that big so we just cancel
downloading
234|descarc de la %1 (%2 bytes) //in statusbar ... like: downloading from lyrics.com (3000
bytes)
235|redirecţionez (#%1) ... //nth redirection while downloading ... like Redirecting (#2)
...
236|Nu există karaoke pentru acest fişier
237|Bara karaoke - click pe textul de mai jos pentru a ascunde titlul ferestrei
//displayed on top of the karaoke bar when it is in "border" mode
238|Raportează filtru "%1" ca incorect //like: Report incorrect "lyrics.com" filter
239|versuri de la //followed by site name
240|Descarc de la %1 ... //like: downloading from lyrics.com ...
241|Mă conectez la %1 ...
242|Filtru folosit: [%1] //like: [sing365] filter used
243|află mai multe //clickable popup link
244|Limba
245|�ncadrează butoanele
246|Durata din fişierul karaoke nu se potriveşte cu durata melodiei. Nu trimit către
server ...
247|Utilizator/parolă corecte. Poţi trimite acum fişiere karaoke cu numele tău. //for
testing karaoke credentials
248|Test //for testing karaoke credentials
249|Cod caractere //for changing text encoding (right click menu - encoding names will
stay in english ... for now)
250|Nu am găsit corzi
251|Caut ...
252|Deschid %1 �n navigatorul tău web ... //Like "Opening www.evillabs.sk in your
browser ...
253|Oprit //after hitting stop button
254|descarc nume melodii ...
255|Ajustează defilarea karaoke
256|Exportă �n format LRC
257|Păstrează fişierele karaoke �n formatul LRC
258|Ia traduceri
259|Actualizare //As description of a button to force update
260|Aplicaţie //Application file update date
261|Suport MilkDrop //MilkDrop support
262|Karaoke a fost creat pentru versuri diferite de ale tale. Vrei sa le reincarci de la
locatia originala?//Karaoke was created for different lyrics than yours. Would you like to
reload them from original location?
263|Trebuie sa rulezi Winamp-ul cu MilkDrop //You must be running Winamp with Milkdrop
264|Versurile sunt blocate. Deblocheaza-le pentru a permite scrierea //Lyrics are locked.
Unlock to enable writing ...
265|Blochează/Deblochează versurile //Lock/unlock lyrics
266|Auto-detecţie cod caractere
267|Sugerează verificarea filtrelor
268|Versurile conţin aiureli? Click pe bara de stare pentru sugestii
269|Versurile nu �ntrunesc criterile cerute
270|Nu sunteţi inregistrat sau combinaţia utilizator/parola e greşită. �nregistrează-te
aici
271|Trimite la myLyrics
272|Deschide myLyrics
273|Schimbări salvate
274|Vrei să schimbi combinaţia utilizator/parolă �n %1/%2 ? //i.e. do you want to change
change your login/password to John/secret ?
275|Alte opţiuni
276|Arată cu player-ul //tells whether to bring EL window to front when you focus your
media player
277|Arată karaoke trimise
278|Bară karaoke c�nd e disponibil
279|Adaugă versurile �n etichete iTunes
280|Ţine minte acţiunea mea şi nu mă mai �ntreba
281|Automatic karaoke download
hjkfhjkghjklghjkhj
 
:: EvilLyrics
Screens
Karaoke
Lyrics
Players
Development
F.A.Q.
Addons
Promote
Download



Copyright© 2003-17
EvilLaboratories