EvilLyrics
Translation: Portuguese (Portugal)
Status: pendingOriginal author: Daniel MarinhaCorrection author:anonymous
current score: 3
Changes from last official translation: (red = removed, green=added)
61,62c61,62
33|Username //Username
34|Password //Password
33|Utilizador //Username
34|Senha //Password
66,67c66,67
38|Login //Login
39|Password //Password
38|Utilizador //Login
39|Senha //Password
119c119
85|Busca no Google por esta m�sica
85|Pesquisar esta m�sica no Google
157c157
120|Voto de qualidade do karaoke //ie voting for karaoke files .. feel free to rephrase ... like voting for karaoek files ... and good/bad file
120|Classifique este karaoke //ie voting for karaoke files .. feel free to rephrase ... like voting for karaoek files ... and good/bad file
159c159
122|Este karaoke � uma CACA
122|Este karaoke � Mau
163c163
125|Pegar directamente o mais semelhante
125|Sacar o mais similar
168c168
131|Endere�o //Path to the song on your hard drive
131|Endere�o da m�sica no seu disco //Path to the song on your hard drive
219c219
182|a mostras 50 primeiros resultados
182|a mostrar 50 primeiros resultados
225c225
188|O t�tul foi alterado manualmente./nDeseja gravar esta letra sob o nome original (%1)?/nNesse caso da pr�xima vez que tocar esta m�sica, a letra ser� mostrada.
188|O t�tulo foi alterado manualmente./nDeseja gravar esta letra sob o nome original (%1)?/nNesse caso, da pr�xima vez que tocar esta m�sica, a letra ser� mostrada.
250c250
213|Completado //or Finished or whatever ... something has finished
213|Finalizado//or Finished or whatever ... something has finished
255,257c255,257
218|Impo��sivel identificar nome do artista, corrija as ID3 tags //while searching for poster .. we need to get artist name ... if mp3 is not tagged properly we can't get it
219|Introduza algumas palavras na letra da m�sica (separada por espa�os) //fulltext song search
220|Est� a importar marcas de tempo par a m�sica actual:/n%1/nverifique se tempo total � %2 // like you importing timestamp file for britney spears, check if length is approximately 3:22
218|Imposs�vel identificar nome do artista, corrija as ID3 tags //while searching for poster .. we need to get artist name ... if mp3 is not tagged properly we can't get it
219|Introduza algumas palavras da letra da m�sica (separadas por espa�os) //fulltext song search
220|A importar marcas de tempo para a m�sica actual:/n%1/nverifique se tempo total � %2 // like you importing timestamp file for britney spears, check if length is approximately 3:22
305,306c305,306
267|Submeter sugest�o de "limpeza" de letras
268|Letras "sujas"? Click em "status bar" para submeter sugest�o
267|Submeter sugest�o de melhoria da letra
268|Letra "errada"? Click em "status bar" para submeter sugest�o
308c308
270|N�o registado ou login/password errados. Registre-se aqui.
270|N�o registrado ou login/password errados. Registre-se aqui.
311,318c311,318
273|altera�oes guardadas
274|Do you want to change your login/password to %1/%2 ? //i.e. do you want to change change your login/password to John/secret ?
275|Other options
276|Show with player //tells whether to bring EL window to front when you focus your media player
277|List unsubmitted karaoke files
278|Karaoke bar when available
279|Add Lyrics tags in iTunes
280|Remember my action and don't show again
273|Altera��es guardadas
274|Deseja alterar o seu nome de utilizador e password para %1/%2 ? //i.e. do you want to change change your login/password to John/secret ?
275|Outras opc��es
276|Mostrar com leitor //tells whether to bring EL window to front when you focus your media player
277|Listar karaokes por submeter
278|Barra de Karaoke quando dispon�vel
279|Adicionar tags no iTunes
280|Memorizar opc��o e n�o mostrar de novo
Some characters might appear incorrectly here, but they can still show correctly in EvilLyrics when using LNG file. Please test it first before you start making correction.
EvilLyrics Localization Template
version for build 134 - 14/09/2004
check for latest version and recent changes at http://www.evillabs.sk/evillyrics/localize.php
ONLY TRANSLATE TEXT BETWEEN number AND //. Text after // is just remark, there's no need to translate that
when you're done, compile your file with ELtrans.exe, put created lng file into your EL directory and try to load it
If it loads successfully, check if the text isn't overlapped somewhere
Feel free to rephrase some texts if they sound more understandable in your language/n is new line delimiter
%1 and %2 are parameters ... they will get replaced in the textFirst line is a charset number .. replace XXX by your number and test it
charsetWestEurope = 0
charsetDefault = 1
charsetSymbol = 2
charsetJapanese = 128
charsetKorean = 129
charsetChineseS = 134
charsetChienseT = 136
charsetGreek = 161
charsetTurkish = 162
charsetHebrew = 177
charsetArabic = 178
charsetBaltic = 186
charsetCyrillic = 204
charsetEastEurope = 238
charsetDosBox = 255
--- localization file start

Charset|238
0|Geral //General
1|Cache //Cache
2|Karaoke //Karaoke
3|Avan�ado //Advanced
4|Acerca //About
6|Apar�ncia //Apperance-frame
7|Sempre vis�vel //Always on top
8|Modo minimizado //Tray mode
9|Minimizar na sa�da //Minimize on close
10|Tipo de letra //Select lyrics font
11|Fundo //Background - label
12|Opc��es de busca //Search settings - frame name
13|Palavra-/nchave//"Lyrics" keyword - label
14|Palavra-chave usada nos motores de busca/nNo caso de ouvir musica numa l�ngua diferente do ingl�s/nescolha ou escreva palavra-chave na sua l�ngua // "lyrics keyword label tooltip description - Keyword used to query search engines/nIn case you listen mostly to non-english songs/npick or type keyword in your language
15|Mostrar na janela principal //Show keyword selector in main window - checkbox
127|Permitir sites desconhecidos //Allow unknown sites
16|An�lise gramatical do t�tulo da m�sica //Song title parsing - frame name
17|N�o filtrar n�meros //1st filtering option Don 't filter numbers
18|Filtrar n�meros isolados //2nd filtering option Filter stand-alone numbers i.e. numbers surrounded by spaces ... ie which are not part of the word like in U2
19|Filtrar todos os n�meros //3nd filtering option - Filter all numbers
5|Ignorar texto entre par�nteses //Ignore bracketed text - checkbox
20|Palavras exclu�das //Excluded keywords - label
21|Defini��es da chache //Cache settings - frame name
22|Limpar cache //Clear cache
23|Organiza��o da cache //Cache organization
24|Pela primeira letra //By first letter
25|Direct�rio simples //Single directory
26|Endere�o da cache //Cache path
27|Verificar letras erradas ap�s uma semana //Re-check wrong lyrics after a week
28|Gravar no nome original da m�sica ap�s altera��o //Automatically save under original song name after change
29|Proxy //Proxy - frame label
30|Usar proxy //Use proxy
31|Servidor //Server
32|Porta //Port
33|Username //Username
34|Password //Password
35|Coloca��o no Karaoke //Karaoke posting - frame name
36|Para contribuir usando o seu nome por favor registre-se no nosso website. O registro � GRATUITO. //To contribute under your name please register on our website. Registration is FREE.
37|Intoduza o seu login e password aqui: //Then enter your login name and password here:
38|Login //Login
39|Password //Password
40|Registro //Register - button which takes you to registration page
41|Actualiza��o do �ndice Karaoke //Karaoke index update - frame name
42|Actualizar o �ndice Karaoke //Update karaoke index now!... ie. button text
43|Alertas pop-up de Karaoke //Karaoke pop-up alerts
44|Submiss�o de letras //Lyrics posting
128|No endere�o // (save lyrics) to url
129|Nome do ficheiro // (save lyrics) to file
45|N�o gravar //Don't save - 3 file saving options
46|Gravar automaticamente //Save automatically
47|Ligar modo grava��o //On button press
48|Outras defini��es //Other settings - frame name
49|Iniciar com o Winamp //Start with Winamp
50|Funciona apenas se selecionou "Winamp start-up plugin" durante a instala��o do EvilLyrics /nPara remover o plugin de inicializa��o completamente v� at� �s opc��es gerais de plugins do winamp //!!!! Don't translate text "Winamp start-up plugin" ... Only works if you selected "Winamp start-up plugin" during EvilLyrics installation/nTo remove start-up plugin completely go to Winamp's General plugins section - message that pops up when you click a little "?"
51|Estat�sticas an�nimas //Anonymous statistics
52|Retomar defini��es iniciais //Set to default settings (resets EL settings to default)
53|Actualiza��es //Updates - frame name
54|Verificar vers�o //Check new (checks for new version of EL)
55|OK //OK - bottom buttons
56|Cancelar //Cancel - bottom buttons
57|Aplicar //Apply - bottom buttons
58|Prefer�ncias //Preferences - window name
59|Actualizando ... //updating ... displayed on the button while updating karaoke index
60|Tradutores: //"Translators: " text .. not used anywhere yet ... the names of translators will be hard coded ... so please send the name or nick you would like to appear here along with translated language file
61|Selecionar direct�rio //on folder picking dilaog
62|Pretende limpar conte�do da cache de letras localizadas em "%1" ?/nPoder� demorar mais dependendo do tamanho /n(os ficheiros do karaoke permanecer�o intactos)
63|Alterou o tipo de organiza��o da cache. Pretende reconstruir a cache agora? (Poder� demorar mais dependendo do tamanho da cache)
64|Introduza URL para submi��o da letra. Use %L para letras, %S para nome da m�sica./nPor exemplo http://www.myblog.com/postlyrics.php?song=%S&lyrics=%L
65|O �ndice de karaoke n�o � actualizado h� %1 dias/nFicheiros no �ndice: %2
66|Ainda n�o possui um �ndice de karaoke. Actualize-o //You don't have karaoke index yet. Update it - text that shows on karaoke status label when you have no karaoke index ... shouldn't happen though
67|Poder� distribuir este programa livremente. Porque este programa � gratuito, o autor n�o pode nem assumir� quaisquer responsabilidades pelo seu (do programa) comportamento. Por outras palavras, n�o h� garantias de qualquer tipo, expl�citas ou impl�citas neste produto.
68|Agradecimentos a: //"Thanks to" text
69|... e a todos os que contribuiram com sugest�es de jeito e apoio //... and all the rest of you who helped with valuable suggestions and support.
70|EvilLyrics � software livre, se pretende ajudar e apreciar o nosso trabalho poder� donar na p�gina "Donation" do nosso website. //EvilLyrics is free software, if you would like to appreciate our work you may donate in Donation page of our website.
71|�ltima actualiza��o do filtro: //Last filter update:
//Main application window related
//toolbar
72|Tentar pr�ximo resultado
73|Recarregar Letras
74|Parar download
75|Editar letras
76|Imprimir letras
77|Abrir p�gina original com letras no browser
78|Letras para o album completo
79|Procura na internet de letras com texto completo
80|Todas as m�sicas do artista
81|Submeter letra numa p�gina Web
82|Entrar em modo de grava��o Karaoke
83|Procurar por ficheiro karaoke
84|Mostrar barra karaoke
86|Ajuda
//Toolbar submenus
85|Busca no Google por esta m�sica
87|Traduzir letras
88|Busca com texto completo
89|Perfil do album //album profile search ... like profile on Amazon
90|Procurar acordes
91|Capas do album //album cover serach
92|Letras do �lbum completo...
93|Posters ...
94|Guia Allmusic
95|Submeter letras //submit lyrics to selected lyrics page
96|P�gina inicia EvilLyrics
97|Reportar um bug //ie application bug
98|Buscas adicionais //keep case
99|Busca de texto completo na internet
100|Busca de texto completo na cache
101|Sacar karaoke
102|Apagar karaoke
103|Submeter karaoke
104|Instru��es de cria��o de Karaoke
//Statusbar
105|Informa��o do karaoke
106|Status da liga��o //ie internet connection online/offline
//Popup Menus
//Main popup menu .. keep texts short here so menu doesn't get wide
107|Explicar "%1" ...
108|Limpar texto //erases lyrics to current song
109|Informa��o da cache
110|Modo compacto
111|Modo de edi��o
112|Mostrar barra karaoke
113|Barra de navega��o Karaoke //function for turning scrolling on/off
114|Copiar
115|Colar
116|Buscas adicionais
117|Sair
//Statusbar menu
118|Reportar filtro defeituoso
119|Porque � que n�o encontro nada?
120|Voto de qualidade do karaoke //ie voting for karaoke files .. feel free to rephrase ... like voting for karaoek files ... and good/bad file
121|Este karaoke � BOM
122|Este karaoke � uma CACA
123|Ajuda da barra de estado
124|Copiar URL das para o clipboard
//Karaoke statusbar icon menu
125|Pegar directamente o mais semelhante
126|Ir para a lista de karaoke (browser)
//functionality
//Cacheinfo box
130|M�sica
131|Endere�o //Path to the song on your hard drive
132|Descarregado em //followed by date
133|Descarregado de //followed by url
134|Editado manualmente
135|Sim
136|N�o
137|N�mero de linhas // number of lines in lyrics file
138|Karaoke descarregado em //followed by date
139|Ficheiro provavelmente n�o submetido //informing that karaoke file has no name in it, so it was probably created by you and haven't been sent yet
140|Autor do Karaoke //karaoke author name
141|N�mero de marcas de tempo
142|Ignorar marcas de tempo //meaning that number of timestamps doesn't take into account timestamps for empty lines .. can be used "without empty lines"
143|N�o descarregado ainda
144|Player
145|Erro //error while getting info for info window ... can translate just like "error"
146|Deseja copiar esta informa��o para o Clipboard?
147|Informa��o sobre m�sica actual // name of the info window .. keep case .. it's displayed like EvilLyrics - current info name
148|em busca de informa��o ... //displayed while explanation is downloaded from dictionary
149|N�o encontrado no dicion�rio
150|Actualiza��o com sucesso //Karaoke index update
151|Erro durante actualiza��o
152|Duplo voto //karaoke voting messages ... can be "You already voted"
153|Agradecemos o voto
154|Erro no site, por favor tente mais tarde
155|Por favor indique brevemente qual motivo pelo qual o filtro falhou (nenhum texto devolvido, conflito na informa��o artista/m�sica incluida na letra, etc.) ou submeta sem apresentar motivo
156|Falha no filtro //the name of the dialog
157|Combina��o login/password errada
158|Reportado, Obrigado
159|Ter� de se registrar na sec��o karaoke para reportar
160|Nenhum karaoke dispon�vel. Fa�a duplo-click no icon para abrir lista de karaoke.
161|online //lowercase
162|offline //lowercase
163|Deseja continuar em modo offline?
164|Desconhecido //as Lyrics source: unknown ... when we don't know which url lyrics came from
165|Para reactivar bot�es escondidos seleccione "reset" na pr�xima caixa de di�logo/nPoder� tamb�m configurar barra de tarefas para fazer "wrap" ao texto na opc��o Prefer�ncias
166|Karaoke ajustado em %1 segundos //followed by number of seconds
167|A procurar por "%1" (seleccione editar para editar letra) //displayed in statusbar while using type-ahead ...
168|N�o enontrado "%1". Pressione tecla ESC para tentar de novo
169|Reescreva a sua busca // displays after you pressed esc ... you are actually being asked to type your query again
170|Encontra-se em modo de grava��o de karaoke. Inicie a m�sica, sincronize o tempo aqui e no leitor. Avan�a linha a linha usando a tecla direccional ou apague marcas de tempo usando a tecla direccional para cima. Deixe correr a m�sica at� ao final e poder� gravar o karaoke. Reinicie a m�sica e ela ser� submetida no nosso servidor. Pressione aqui para saber mais.
171|� procura de novos filtros ...
172|A sacar novos filtros ...
173|H� uma nova vers�o do EvilLyrics dispon�vel. Gostaria de ir a www.evillabs.sk sacar a nova vers�o?
174|Inicie o leitor ou escreva o nome do artista e nome da m�sica na caixa acima
175|O �ndice do Karaoke tem %1 dias. Actualize-o nas prefer�ncias
176|a detectar //displayed as tooltip over player icon ... saying like "detecting Winamp"
177|Modo manual - nenhum leitor detectado
178|Karaoke dispon�vel - pressione para obter!
179|Karaoke indispon�vel
180|Introduza as palavras separadas por espa�os para pesquisar
181|Duplo click para pesquisar por letras
182|a mostras 50 primeiros resultados
183|Nenhuma m�sica encontrada, tente novo conjunto de palavras-chave
184|ID3 tags erradas, n�o submetido
185|Ainda n�o est� autorizado a submeter karaoke manualmente. Reinicie o karaoke criado e ser� automaticamente submetidoY.
186|N�o � poss�vel submeter o karaoke, tente reiniciar o karaoke novamente.
187|Karaoke criado n�o obedece aos nossos crit�rios. Tente criar um novo.
188|O t�tul foi alterado manualmente./nDeseja gravar esta letra sob o nome original (%1)?/nNesse caso da pr�xima vez que tocar esta m�sica, a letra ser� mostrada.
189|O karaoke foi modificado durante reprodu��o. Deseja gravar altera��es?
190|o karaoke foi ajustado. Ser� submetido da pr�xima vez que o reproduzir.
191|Foram detectadas %1 marcas de tempo na m�sica %2 em %3/nSe o tempo n�o corresponde ao do seu leitor, leias as instruc��es e volte a gravar o karaoke/nGuardar karaoke agora? //like detected 22 timestamps in song Britney Spears - Lucky within 3:40
192|Ficheiro karaoke guardado. Reproduza a m�sica, se o karaoke foi gravado correctamente ser� submetido no servidor
193|Acabado de sacar //Meaning lyrics were downloaded "in this moment"
194|a sacar ...
195|Letra n�o encontrada
196|N�o h� letra dispon�vel. Mude para modo Online para as obter
197|Filtro n�o usado
198|a usar teclado //lowercase .. meaning "using keyword keyword" ... like "using keyword songtexten"
199|%1 m�sicas em lista de espera //during mass downloading
200|As suas letras foram gravadas em "lyrics.txt" no direct�rio EvilLyrics. Deseja abri-las no Notepad agora?
201|N�o foram encontradas letras nas bases de dados, a mostrar p�gina relacionada
202|karaoke ainda n�o submetido - deixe reproduzir at� ao final
203|karaoke por %1 //karaoke by JohnDoe
204|letras erradas? Tente novo site carregando em "pr�xima"...
205|Karaoke dispon�vel para esta m�sica!
206|Pressione icon "boca" para obter karaoke
207|Opc��es de submi��o preenchidas incorectamente //displayed while posting lyrics to a webpage (error)
208|a submeter ... //displayed while posting lyrics to a webpage
209|a analisar ... //displayed while parsing (cleaning) downloaded lyrics
210|Letra n�o encontrada. Leia as dicas sobre como melhorar as suas buscas
211|Da cache - sacada em %1 //followed by date and time
212|[%1] a guardar: %2 [%3 posi��es guardadas] //like [00:58] saving: Lucky [8 positions saved] ... ie %1=time, %2=song name, %3=number of timestamps saved
213|Completado //or Finished or whatever ... something has finished
214|N�o encontrado
215|Seleccione o site e carregue em Enter //on submit lyrics dialog ... bellow it is the list of sites
216|Nenhum karaoke para apagar
217|Nada para submeter ou j� submetido// can rephrase like "karaoke doesn't exist or it was already submitted"
218|Impo��sivel identificar nome do artista, corrija as ID3 tags //while searching for poster .. we need to get artist name ... if mp3 is not tagged properly we can't get it
219|Introduza algumas palavras na letra da m�sica (separada por espa�os) //fulltext song search
220|Est� a importar marcas de tempo par a m�sica actual:/n%1/nverifique se tempo total � %2 // like you importing timestamp file for britney spears, check if length is approximately 3:22
//batch downloading related
221|Vote no karaoke aqui
222|Ficheiro de playlist n�o suportado
223|Playlists com mais de %1 items n�o s�o suportadas
224|EvilLyrics ir� agora tentar sacar /nletras para %1 m�sicas //like EvilLyrics will now try to download lyrics to 15 songs ... displayed when you drop a playlist into evillyrics window
225|Marcas de tempo guardadas. Siga as instruc��es //after you press karaoke recording button // displayed in statusbar when you press karaoke recording button
226|Para colocar marcas de tempo pressione STOP e depois PLAY no seu leitor./nTempos no leitor e no editor EvilLyrics devem estar sincronizados! //displayed in popup window when karaoke recording button pressed
227|Nenhuma letra carregada /// in karaoke recording mode when there are no lyrics
228|Grava��o de karaoke em modo OFF// araoke mode turned off using teh button
229|Informa��o da p�gina n�o dispon�vel //when you try to open original page in your browser (using globe icon) but original location information is not available so it cannot be opened
230|N�o poss�vel encontrar m�sicas deste artista
231|Guardar letras //displayed as tooltip on Save button in toolbar when it's pressed
232|Modo de edi��o - click Save icon to resume lyrics fetching
233|Demasiado grande - a saltar ... // when too large file is being downloaded ... over 100kb ... we know it's nt lyrics because lyrics pages don't use to be that big so we just cancel downloading
234|a sacar de %1 (%2 bytes) //in statusbar ... like: downloading from lyrics.com (3000 bytes)
235|a redireccionar (#%1) ... //nth redirection while downloading ... like Redirecting (#2) ...
236|Nenhum karaoke dispon�vel para a m�sica
237|Barra karaoke - click on the text bellow to hide window title //displayed on top of the karaoke bar when it is in "border" mode
238|Reporte filtro "%1" incorrecto //like: Report incorrect "lyrics.com" filter
239|letra de //followed by site name
240|A sacar de %1 ... //like: downloading from lyrics.com ...
241|Ligando a %1 ...
242|Filtro [%1] usado //like: [sing365] filter used
243|Saiba mais //clickable popup link
244|L�ngua
245|Ajuste de texto
246|Tempo do Karaoke e da m�sica n�o coincidem. N�o ser� submetida ao servidor..
247|Login/password OK. Pode submeter o Karaoke sob o seu nome. //for testing karaoke credentials
248|Teste //for testing karaoke credentials
249|Codifica��o //for changing text encoding (right click menu - encoding names will stay in english ... for now)
250|Acordes n�o encontrados
251|Procurando ...
252|Abrindo %1 no seu browser ... //Like "Opening www.evillabs.sk in your browser ...
253|Parado //after hitting stop button
254|A buscar nomes das m�sicas ...
255|Ajustar visionamento do karaoke
256|Exportar para LRC
257|Karaoke criado no formato LRC
258|Sacar tradu��es
259|Update //As description of a button to force update
260|Aplica��o //Application file update date
261|Suporte para MilkDrop
262|Karaoke criado numa l�ngua diferente da correntemente em uso. Gostaria de fazer reload do ficheiro a partir da localiza��o original?
263|Dever� estar a correr o Winamp com o Milkdrop
264|Letras trancadas. Destrancar edi��o para permitir alterar...
265|Trancar/destrancar edi��o
266|Auto-detectar charset
267|Submeter sugest�o de "limpeza" de letras
268|Letras "sujas"? Click em "status bar" para submeter sugest�o
269|Letras n�o obedecem aos crit�rios de coloca��o.
270|N�o registado ou login/password errados. Registre-se aqui.
271|Colocar em myLyrics
272|Abrir myLyrics
273|altera�oes guardadas
274|Do you want to change your login/password to %1/%2 ? //i.e. do you want to change change your login/password to John/secret ?
275|Other options
276|Show with player //tells whether to bring EL window to front when you focus your media player
277|List unsubmitted karaoke files
278|Karaoke bar when available
279|Add Lyrics tags in iTunes
280|Remember my action and don't show again
281|Automatic karaoke download
 
:: EvilLyrics
Screens
Karaoke
Lyrics
Players
Development
F.A.Q.
Addons
Promote
Download



Copyright© 2003-17
EvilLaboratories